Translation of "call security" in Italian


How to use "call security" in sentences:

Please don't make me call security.
Per favore non mi faccia chiamare la sicurezza.
Leave now or I will call Security.
Se ne vada o chiamo la sicurezza.
Get out before I call security.
Vai via prima che chiami la sicurezza.
Don't just stand there, call security.
Non startene lì, chiama le guardie.
If you don't leave now, I'll call security.
Se non se ne va subito, chiamo Ia sicurezza.
Now please go, or I'll call security.
Ora vattene o chiamo la sicurezza.
You don't need to call security.
Non c'è bisogno di chiamare la sicurezza.
I'm gonna call security and make sure the whole place is locked down.
Chiamo la sicurezza per essere certo che sia blindato.
Do I need to call security?
Perche', ha paura che la colpisca?
Leave now, and I will call security.
Vattene adesso e chiamerò la sicurezza.
I'm sorry, but you give me no option but to call security.
Non mi dà scelta, vado a chiamare la sicurezza!
Call security, get them here now.
Chiama la sicurezza. Falli venire subito.
Look, you can leave right now, or I can call security.
Mi ascolti, se ne può andare subito o chiamerò la sicurezza.
Look, we can't just let them call security.
Non possiamo lasciare che chiamino la sicurezza.
Leave me the hell alone or I'm gonna go back inside and call security.
Lasciami in pace o torno dentro e chiamo la sicurezza.
You stay the hell away from me, or I'll call security.
Stia lontano da me, o chiamo la sicurezza.
Now leave before I call security.
Ora andatevene, o chiamo la sicurezza.
Miss, you better take a step back or I'm gonna have to call security.
Signorina... si allontani... o dovro' chiamare la sicurezza.
And if Sid really was in danger, why didn't he call security?
Se Sid fosse stato davvero in pericolo, perche' non chiamare la sicurezza?
Wait here, or I'll have to call security.
Aspettate qui, o dovrò chiamare la sicurezza.
Get out or I'll call security!
Se ne vada o chiamo la sicurezza!
If not, I'm gonna call security.
Se non la smette, saro' costretta a chiamare la sicurezza.
Look, young lady, if you don't leave immediately, I will call security.
Senta signorina, se non se ne va immediatamente, chiamero' la sicurezza.
Dr. Altman, I'm fond of you, so I'm gonna count to 30 in my head before I call security.
Quindi contero' fino a 30 prima di chiamare la sicurezza.
Or do I have to call security?
O vuole che chiami la sicurezza?
Listen, if he's bothering you, we can just call security.
Senti, se ti sta dando fastidio, possiamo chiamare la sicurezza.
Do I need to call security to escort you out?
Devo chiamare la sicurezza per farvi accompagnare fuori?
You need to call security and tell them that they can't just let anyone up here.
Devi chiamare la sicurezza e dir loro che non possono far salire chiunque.
Are you going to leave on your own, or do I need to call security?
Se ne andra' per conto suo, o devo chiamare la sicurezza?
I'm not going anywhere, but you are, unless you want me to call security.
Non andro' da nessuna parte, ma tu si', a meno che non vuoi che chiami la sicurezza.
1.1260099411011s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?